terça-feira, 8 de janeiro de 2013

Lição 03 (Third lesson)


Indefinidos

25. Alguns, alguma, alguns, algumas, traduzem-se para o inglês por any, quando a frase é interrogativa, negativa ou duvidosa; e, por some, quando é afirmativa.

            Have you any cloth?
            Você tem pano (algum)?


            I have some paper.
            Tenho algum papel.

            He has not any pen.
            Ele não tem pena alguma.

26. Esta regra se aplica também aos seus derivados, anything, something (alguma coisa); anybody, anyone, somebody, someone (alguém).

            Has anybody anything?
            Tem alguém alguma coisa?

            Somebody has something.
            Alguém tem alguma coisa.

27. O indefinido nenhum, diz-se em inglês de três modos: no, antes de substantivo, none, sem substantivo; e any, depois de not, com substantivo ou sem ele.

            She has no ink.
            Ela não tem tinta (nenhuma).
           
            We have none.
            Nós não temos nenhum.

            They have not any hat.
            Eles não têm nenhum chapéu.

Interrogações

28. Se o verbo da oração é auxiliar, ou tem auxiliar, coloca-se o sujeito depois do auxiliar.

            Are you well?
            Você está bem?

            Has he a pencil?
            Tem ele um lápis?

            Have they had time?
Eles tem tido tempo?

            Shall I write?
            Devo escrever?

            Would he die?
            Morreria ele?

29. Quando o verbo da oração não é auxiliar, nem está auxiliado, emprega-se o verto to do, no devido tempo e pessoa, pospondo-lhe  o sujeito, seguido do infinitivo do verbo principal, sem to.

            Do you know?
            Você sabe?

            Did she go?
            Ela foi?

            What does he do?
            Que faz ele?

30. Se  o sujeito da oração, em tais casos, é algum pronome interrogativo, este vai, como em português, no princípio da frase, e não se emprega do nem did.

            Who received a letter?
            Quem recebeu uma carta?

            What makes that?
            Que faz isso?

Negativas

31. Não em inglês é no sem verbo e not com verbo.

I am not well.
            Eu não estou bem.

            He has not a pencil.
            Ele não tem um lápis.

32. Quando o verbo da oração é auxiliar, ou está auxiliado, emprega-se not depois do auxiliar.

            They have not had time.
            Eles não tem tido tempo.

            You shall not write.
            Você não deve escrever.

            He would not die.
            Ele não morreria.

33. Mas se o verbo da oração não é auxiliar, nem está auxiliado, emprega-se o verbo to do, devidamente conjugado, seguido de not e do infinitivo (sem to) do verbo principal.

            I do not know.
            Eu não sei.

            She did not go.
            Ela não foi.

            He does not do anything.
            Ele não faz nada.

34. Nas orações negativas e interrogativas ao mesmo tempo, vão depois do auxiliar o sujeito e a negativa, sendo aquele (o sujeito) em primeiro lugar, se é pronome, e em segundo lugar, se o não é;

            Has he not received a letter?
Não recebeu ele uma carta?

            Has not the clerk received a letter?
            Não recebeu o caixeiro uma carta?

35. Em inglês, não se empregam duas negativas na mesma oração; e, por isso, suprime-se not quando houver outra negativa, como never (nunca), nothing, nobody, etc.

            I have nothing.
            I have not anything.
            Eu não tenho nada.

            He has seen nobody.
            He has not seen anybody.
            Ele não viu ninguém.

            They are never here.
            Eles nunca estarão aquí.
            Eles não estão aquí.

            We have had no order.
            We have not had any order.
            Não temos tido nenhuma ordem.

            She did not receive anyone.
            She received none.
            Ela não recebeu nenhum.

36. Verbo to do (tu du), fazer

            Particípio presente
           
            doing
            duing
fazendo

            Particípio passado
           
            done
            dâne
            feito

            Presente do indicativo
           
I do
eu faço

you do
tu fazes          

he/she/it does
ele/ela faz       

we do
nós fazemos

you do
vós fazeis

they do
eles fazem      
           
Pretérito do indiciativo
           
 I did
eu fiz, fazia

you did
tu fizeste, fazias        

he/she/it did
ele/ela fez, fazia

we did
nós fizemos, fazíamos

you did
vós fizestes, fazíeis

they did
eles fizeream, faziam 

37. Vocabulário

            patterns
amostras

time
tempo, vez

week
semana

office
escritório, secretaria

received
riciv’d
recebido

sold
vendido

arriving
chagando

last
último

like
como, semelhante

all
ól
todo

but
bât
mas, porem

it
o, a, coisa

40. Conversação

Please, sir, tell me where ist  the Liberty Square?
Por favor, senhor, diga-me onde é a Praça da Liberdade?

It is not far from here.
Não é longe daqui.

Is it on the right or the left?
É á diereita ou à esquerda?

It is in front.
É em frente.

Which way shall I take?
Qual o caminho devo tomar?

            Take the second street on the right.
Tome a segunda rua à direita.

Thank you very much.
Agradeço-lhe muito.

Nenhum comentário:

Postar um comentário